Картинки "Блог-Диалог"а УВЕЛИЧИВАЮТСЯ по клику Мышки.

среда, 27 августа 2014 г.

"ТаНаХ на легком иврите" Часть 5. Создание Луны и Звезд

Текст, в котором для детей рассказываются события Четвертого Дня, так интересен, что мы его рассмотрим отдельно. На уроке в реальном времени мы его читать не будем - слишком затратно печатать эту черноту, которая изображает Ночь. Поэтому рекомендую всем проработать данную статью. (Увеличить картинку: Правой Кнопкой Мышки щелкнуть и выбрать строчку "Открыть в отдельной вкладке")


Читайте с картинки - там есть огласовки. Тренируйтесь в чтении до плавности с пониманием смысла. Каждую строчку я наберу на клавиатуре для того,
чтобы вы попробовали свои силы в чтении без огласовок и потренировались вспоминать слова, которые выучите после перевода и объяснения.
ובערב, אחרי שהשמש שקעה לה
גם הים כבר נרדם, האדמה נרדמה לה
הוא ברא לבנה שתאיר את הלילה

1. Часть глаголов в прошедшем времени:
השמש שקעה
הים  נרדם, האדמה נרדמה
Помним, что слово "Солнце" - שמש - женского рода, поэтому שקעה
Слово "спать" - לשון, а "заснуть, задремать" -  להירדם
2. А Луна "будет светить" - будущее время, женский род, единственное число от глагола להאיר
לבנה שתאיר את הלילה
Мы с вами уже знаем, что в иврите есть несколько слов для Луны - ירח, לבנה

3. Для Луны Он "организовал" такой СВЕТ, который ("бледный", "холодный")  не будет ослеплять и не будет будить:

ללבנה הוא סידר אור חיוור וקריר
שלא יסנוור ושלא יעיר
4. Но так как Луна почти не освещает (не дает света)
אבל הלבנה כמעט לא מאירה
то Он в помощь ей создал миллион Звезд, которые будут украшать темноту красным и золотым
הוא ברא לה מיליון כוכבים לעזרה
שיקשטו את החושך באדום וצהוב
5. И, как всегда, Всевышний посмотрел и решил, что все им созданное - хорошо:
אלוהים הסתכל וראה כי טוב
Хотите обогатить свой словарь глаголами, обозначающими функции зрения, читайте в предыдущем уроке - "розу ветров".


МааЯна, любующаяся звездами
 
*************

суббота, 23 августа 2014 г.

"Иврит. לשון הרע". Законы Чистого языка. Часть 3.

Начало этой темы тут-тут.
В предыдущем уроке были помещены подсказки и разобраны трудные случаи 4 и 5  запретов раздела "לשון הרע", а сейчас я предлагаю вам ознакомиться со пересканированными страничками из учебника, который мы с вами, дорогие ученики и читатели, уже начали изучать. Эти странички помогут вам правильно прочитать все предложения, так как там есть огласовки, а также их иллюстрации помогут вам понять смысл запретов.
Напоминаю, что картинки можно увеличить. Наведите на неё Мышку и щелкнете ПРАВОЙ кнопкой. В появившемся Меню выберите "открыть ссылку в новой вкладке".


4.


דיבור על עברות שבין אדם וחברו
אסור לספר על אדם שהוא עובר על עברות שבין אדם לחברו.
כגון - הוא אינו גומל חסד
אינו מכבד הורים
מתקוטטעם חבריו
נוקם ונוטר
ועד

5.

שלילית המעלות
אסור לספר על אדם שאין לו מעלות מסוימות או שיש לו חסרונות מסוימות.
כגון - הוא אינו חכם
אינו יודע ללמוד
אינו יודע ללבוד
הסחורה בחנותו אינה טובה
הוא גאוותן
הוא כעסן ועוד

Переводы текстов предыдущего урока пока не прислал никто. Вопросы и замечания тоже. Поэтому я решила, что просто помещу переводы Законов на Страничке, предназначенной для данной темы, и постепенно там соберутся они все. 
А то, что тема очень важна для обычной жизни, убеждает нас ещё один афоризм:
Прочитайте и применяйте его:
שומר פיו ולשונו שומר מצרות נפשו"
"Бережешь свой язык и свои уста, бережешь свою душу от бед" .

Всегда с вами МааЯна,
бегущая от злопыхателей
**************
Цитата из рассылки "Желающие жизни":
и сказали (Иерусалимский Талмуд, Хагига, 2:1): «У того, кто возвеличивает себя, позоря ближнего, нет удела в будущем мире».

пятница, 22 августа 2014 г.

"ТаНаХ на легком иврите". Создание Мира. Часть 4. День Третий и Четвертый

1. Вот именно, оказывается День Третий мы с вами не весь "прошли" - кроме разделения вод и создания из них водоемов разной конструкции, как мы помним, Всевышний просушил немного землю, которую назвал "суша". Но ведь эта земля не осталась пустынной, так как в Третий День Он создал: деревья, кусты, растения, цветы и траву. Всё это богатство имело семена и воспроизводило само себя по своему роду и подобию. И эта самовоспроизводящаяся система Всемогущему так понравилась, что в День Третий он ДВАЖДЫ сказал, что это хорошо!!

Увеличить картинку: щелкнуть Правой Кнопкой Мышки и выбрать строчку "Открыть в новой вкладке"

 Радуйтесь, дорогие мои читатели, текст хорошо видно и он тщательно огласован. Читайте до тех пор пока не выучите наизусть или не прочитаете красиво, плавно, с осмыслением текста.

С этим замечательным рассказом нам очень повезло:
  • можно выписать в столбик названия всех растений в единственном числе, а рядом написать - во множественном. Можно для каждой пары приписать прилагательное и запомнить какого рода каждое из них
  • можно выписать существительное (например, "цветок") и рядом от того же корня написать глагол (например, "цвести"); вам будет интересно разобраться со словом, обозначающим "траву" + глагол от этого корня /ד.ש.א/.
Не буду вам мешать, работайте самостоятельно. Вы ведь помните мое первое предупреждение: как учимся? зубрим!  איך לומדים? משננים

Прежде чем перейдем к Четвертому Дню, я вам подарю стихотворение-надежду: никогда не поздно НАЧИНАТЬ и результат обязательно будет.


Советую вам сделать это стихотворение своим девизом и начинать с него каждое заседания Клуба любителей иврита. Такой Клуб уже существует у нас в Ашдоде: 3 сентября мы открываем ЧЕТВЕРТЫЙ учебный год. Все, кто желает, может к нам присоединиться, а остальные - читайте уроки в нашем "Блог-Диалог"е, все они собраны тут>>.

2. Четвертый День был освещён большим и малым светилами:



Эти светила освещали и обогревали землю со всей её растительностью. А каждый цветок, каждый листок и каждая былинка - все потянутся к солнцу и начнут расти.



Два глагольных биньяна  для корня /ג.ד.ל/, различайте их: один в активной форме (я сама расту), другой - в пассивной (меня растят, выращивают).

/лигдоль/

/легадель/

У следующего глагола - масса значений и все они очень распространены в нашей обыденной жизни:


Составьте отдельные предложения, а то и целый рассказ - это очень помогает запомнить нужные фразы.

Не смотря на то, что процесс создания мира, происходивший в Четвертый День, ещё не закончен, на сегодня достаточно. Создание Луны и Звезд рассмотрим отдельно.


МааЯна, ведущая рубрики
*********

Хотите предложить тему для обсуждения? Пишите свои предложения : Наши Адреса

***********

***************
Прочитали статью - нажмите на кнопочки под ней, расскажите о нас в социальных сетях: Твиттер, Фейсбук и "Гугль+". Спасибо.

четверг, 21 августа 2014 г.

Шабат. Традиции зажигания СВЕЧЕЙ

Порядок действий во время церемонии зажигания субботних свечей не у всех одинаков, как и традиции по их количеству. В некоторых общинах сначала женщина произносит браху, потом зажигает свечи, и только после этого обращается к Всевышнему со своими просьбами. Видео-сюжет на иврите, но не торопитесь останавливать пленку, тут главное увидеть ПОРЯДОК действий одно за другим.



Изменил ли этот двухминутный ролик ваше представление о начале Субботы?
Как вы относитесь к ПРАВИЛАМ, которые устанавливают ЛЮДИ, исполняя Б-жественную волю?
Даже среди самых ортодоксальных женщин я слышала такое мнение: если вы делаете всё так, как это было в доме вашего отца - то всё это кошерно и приемлемо.



 МааЯна, человек снисходительных взглядов
*************

вторник, 19 августа 2014 г.

Шабат. Зажжем Субботние свечи

Свечи. Это ключик, который открывает дверь под названием "Шабат". Много раз я видела и много раз сама зажигала субботние свечи и дома, в одиночестве, и в компании с другими женщинами. Субботние свечи - это пока единственная мицва, которую я выполняю уже несколько лет, стараясь не пропускать без необходимости нужное время.
Помню, что благословение на зажигание свечей было у меня написано красивыми буквами - я использовала его для запоминания ивритского алфавита.
В течение израильской жизни я использую подсвечники для субботних свечей - самые простые, стеклянные.


От пожилых женщин, за которыми приходилось ухаживать в бытность мою в должности "метапелет", знаю некоторые традиции разных семей: одна зажигает количество свечей по числу детей, другая - на каждую дочь - по две дополнительные к своим обязательным. А недавно ты, Сестра, рассказала мне, что тем женщинам, которые в нужное время не знали этой традиции и не зажигали субботних и праздничных свечей, следует зажигать двойные свечи. Что я и делаю уже целый месяц:


Как всегда, для самого полного и правильного примера, возьмем на вооружение информацию из видео-сюжета канала Yahaduton.

"Как зажигают свечи святой Субботы"



 מי לא רוצה סוף שבוע רגוע. אחרי כל מרתון הקניות וההכנות לשבת, אט אט השבת נכנסת, כל הנשים והבנות צריכות להדליק נרות שבת קודש. סרטון זה ידריך אותך בצורה הטובה ביותר איך מדליקים, מה מברכים, ומה צריך לבדוק לפני שמדליקים נרות.
Кто не хочет спокойного отдыха в конце недели после всего это марафона с покупками и подготовкой к Шабату? Все женщины и девушки должны зажигать святые субботние свечи. Этот видео-ролик проконсультирует тебя в хорошей спокойной форме как зажигают, как благословляют и что нужно проверить перед зажиганием свечей.
Просматривая этот маленький сюжет ( 2 минуты, 42 секунды), останавливайте и прослушивайте его несколько раз. А я помогу тем, кто изучает иврит.
 1.
Героиня сюжета, молодая еврейская женщина, жена и мать, проверяет ВРЕМЯ наступления Субботы и ВРЕМЯ зажигания свечей (от слова СВЕТ) для освящения (от слова СВЯТОЙ) дня, который заповедан в Торе, как день отдыха - Шабат.

Потому что ПОСЛЕ этого ВРЕМЕНИ просто уже запрещено зажигать.






2.
Прежде чем приступить к праздничным действиям, как и положено женщине, она:

Я иду "организоваться/навести порядок" и одеться в честь Шабата.
Не могу удержаться, чтобы не напомнить вам из грамматики: тут мы видим оба глагола в их возвратной форме (в русском языке признак - окончание "ся", а в иврите приставка "הת"): одеть - одеться, организовать - организоваться, ללבוש-להתלבש, לאורגן-להתאורגן.

3.
Перед зажиганием (существительное - הדלקה), она осуществляет/выполняет ещё важную мицву


Прежде чем я сама зажигаю свечи,
я помогаю своей дочери зажечь её свечу.

5.

Желательно, чтобы и маленькие девочки самостоятельно зажигали и благословляли субботние свечи
Рекомендуется, чтобы каждая мать зажигала по одной дополнительной свече для каждого её ребенка.
6.
И вот после всех подготовок и зажиганий начинается тот, что превращает обычный вечер и обычные осветительные приборы в ПРАЗДНИК и в СВЯТУЮ Субботу.

Я размахиваю (дословный перевод) руками вокруг свечей 3 раза,
укрываю глаза, и благословляю: (слушайте, читайте и произносите следом за героиней фильма). 

И вот наступает момент, ради которого всё было сделано:

Я связываюсь с Создателем Мира,
разговариваю с ним и прошу у него всё, в чем я нуждаюсь.
МааЯна, выполняющая мцву.
****************

воскресенье, 17 августа 2014 г.

"Иврит. לשון הרע". Законы "чистого языка". Часть 2.

Что понимает еврейская традиция под словом "злословие" мы разобрали в первом уроке по этой теме. Вот перевод, сделанный участницей наших занятий:
1. Тора запрещает говорить плохое о другом человеке. Доже если это ему не повредит.2.Этот разговор может привести к обиде, горю и страху. Говорить плохое запрещено, даже если это сказано как защита. Яна, спасибо за урок, перевела, как смогла или как поняла.

Рассмотрим подетально. В учебнике  нам объясняют, что Злословие бывает двух видов: 
1. слова, которые позорят, унижают, осуждают человека

2. слова, которые могут причинить ущерб человеку, повлечь за собой вред, горе или страх

После объяснения термина, нам дают запреты:

1. Тора запрещает вести разговор, позорящий человека, даже если эти слова не причинят ему ущерб.

2. Тора запрещает вести разговор, который может причинить ему ущерб, вред, горе или страх, даже если эти слова не унижают и не позорят его.

Дальше у нас было 5 примеров для лучшего понимания этого термина "злословие" и этих запретов:
  1. דיבור על מעשי אבותיו
  2.  דיבור על מעשיו הראשונים
  3. דיבור על זילזול מצוות
  4. דיבור על  עברות שבין אדם לחברו
  5. שלילת המעלות
Злословием считается: 1. рассказ о делах родителей (предков) человека, 2. рассказ о делах человека в молодости, 3. рассказ о пренебрежении им мицвот, 4. рассказ о его нарушениях законов общения с друзьями, 5. отрицание достоинств.
Для каждого из этих разновидностей злословия приведены примеры. Сегодня я помещаю в этой статье копии страничек из учебника и выписанные мной из них предложения. Прочитайте и подумайте. Как вы переведёте каждый абзац, как вы понимаете смысл определений и запретов? Какие примеры из жизни вы можете привести для иллюстрации данной темы.
Чтобы увеличить картинки, щелкайте по ним правой кнопкой Мышки и, в открывшемся локальном меню, выбирайте строчку "открыть картинку в новой вкладке".


1.


דיבור על מעשי אבותיו
אסור לדבר דיבור גנאי על אבותיו או על קרוביו של האדם.
"כגון - "אביו היה ידוע כאדם לא הגון

Сначала обратите внимание на грамматическую конструкцию "существительное + окончание личных местоимений":
אבא אבות אבותיו - отец, отцы/предки, его предки
אבא אביו - отец, его отец
קרוב קרובים קרוביו - родственник, родственники, его родня
В последней строчке 
 היה ידוע - был известен
כאדם - как человек
Остальное - ищите в словарях, если не помните значения отдельных слов.

2.

דיבור על מעשיו הראשונים
אסור לדבר דיבור גנאי על מעשיו הראשונים של אדם. כלומר. על מעשים לא טובים שהוא עשה בעבר. כגון - |בילדותו הוא היה מזיק ומפריע
בילדותו הוא לא נחשב לתלמיד חרוץ

Теперь вы сами видите где конструкция с прибавленными окончаниями личных местоимений. Добавлю объяснения по фразе:
לא נחשב ל
Не торопитесь смотреть слово נחשב /нехашев/ в словаре. Вы, безусловно, знаете глагол לחשוב - посмотрите сколько у него значений:


Этот глагол использован в пассивном биньяне נפעל. Догадайтесь из контекста о его значении.

3.

דיבור על זילזול במצוות
אסור לספר על אדם שהוא מזלזל במצוות.
כגון - "הוא נרדם בקריאת שמע
הוא אינו מקפיד לקיים מצוות
הוא מזלזל בכבוד שבת
ועוד
В третьем предложении обратите внимание, что есть отрицание 
"он не..." - הוא לא = אינו
И это же отрицание имеет большое значение для понимания смысла 4-го абзаца:

4.

דיבור על עברות שבין אדם וחברו
אסור לספר על אדם שהוא עובר על עברות שבין אדם לחברו.
כגון - הוא אינו גומל חסד
אינו מכבד הורים
מתקוטט עם חבריו
נוקם ונוטר
 ועד

5.
Посмотрим значение важного в этом абзаце слова:


Я думаю, что подходит выделенный мной вариант.

Интересный грамматический пример из раздела "Словообразование" есть в последнем предложении: присоединение суффикса "нун" в конце слова: גאוותן ,כעסן - характеристика  человека:
1. гордец,
2. а тут не знаю как сделать существительное из "гневливый", да и Гугль Переводчик утверждает, что это прилагательное:



שלילית המעלות
אסור לספר על אדם שאין לו מעלות מסוימות או שיש לו חסרונות מסוימות.
כגון - הוא אינו חכם
אינו יודע ללמוד
אינו יודע ללבוד
הסחורה בחנותו אינה טובה
הוא גאוותן
הוא כעסן ועוד

Жду ваши варианты перевода и понимания этих строк. В следующей статье обсудим их.

Всегда с вами МааЯна,

*******

********
Хотите задать вопрос или предложить тему для обсуждения? Пишите нам: Наши Адреса

**************************

Прочитали статью - нажмите на кнопочки под ней, расскажите о нас в социальных сетях:Твиттер, Фейсбук и "Гугль+". Спасибо. 

суббота, 16 августа 2014 г.

Злословие. Оно ли ЭТО?

Сестра, твоя статья на тему "Злословие" напомнила мне довольно свежую ситуацию... 

Публикация, приведенная ниже с единственной купюрой имени автора вопроса, вызвала бурю в неких "кругах" и породила серию любопытных обвинений в мой адрес: нанесение морального ущерба, дискредитация должностного лица, разрушение организации... и даже "поступок, не сочетающийся с Иудаизмом". Самое любопытное, что "должностное лицо" и все его "сподвижники" мгновенно узнали себя в тексте и подняли "волну" обвинений...

В связи со всем выше- и нижеизложенным, а также заявленной темой ("Злословие"), прошу ВСЕХ-ВСЕХ-ВСЕХ читателей высказать свое мнение по вопросам:
1. Можно ли нижеприведенный текст квалифицировать, как "злословие" в адрес конкретного лица?
2. Если человек, читая статью, сам принимает на свой счет "безадресное" негативное высказывание и сильно расстраивается, в чем виноват автор статьи?

ВСЕМ-ВСЕМ-ВСЕМ, откликнувшимся на мою просьбу высказаться, заранее 
огромное спасибо!


"Виртуальный Песах-2014". Задание 2. "Есть или не есть, пить или не пить?"

Офра Витенберг:
(...), спасибо за вопрос, который вывел мою мысль, в связи с последними событиями, на интересное сравнение! Чем спешу поделиться со всеми подписчиками блога МааЯны по принципу, указанному нам в Пиркей Авот: "делай, пока ДЕНЬ, ибо наступит НОЧЬ, когда не сможешь делать".
Итак: "... что не едят и чего не пьют..."? Самый поверхностный ответ: евреи не едят и не пьют за седерным столом то, что некашерно для Песах.
Но это даже не "пшат" (прямой смысл Торы), это для израильского детского садика, средняя группа.
Давайте копнем глубже. Для начала разговора нам понадобится цитата из ханукальной вставки молитвы Амида: "Благодарим мы Тебя ... за ... (то, что) отдал сильных в руки слабых, и многочисленных в руки немногих, и нечистых в руки чистых, и злодеев в руки праведников ..." Фраза многозначная, не правда ли? Что ею хотели сказать мудрецы, составители сидура? Седьмой Любавичский Ребе в своей Сихе дает нам интереснейшие пояснения. Постараюсь воспроизвести по памяти урок 6-7-милетней давности.
Спрашивается: за что мы благодарим Всевышнего? За то, что отдал сильных в руки слабых - ДА, это чудо! Многочисленных в руки малочисленных - конечно чудо! Это же ясно даже ребенку. А что за странность благодарить за то, что отдал нечистых в руки чистых и злодеев в руки праведников?!! Разве это не самое обычное дело, что побеждает праведность и чистота?!!! И Ребе поясняет: НЕТ, это дело совершенно необычное. Наш мир - материальный мир, мир "действия" - мудрецы называют миром ЗЛА. В нашем мире у зла гораздо больше инструментов и опций для сражений, чем у добра. Добру ведь подличать стыдно и не пристало - оно же ДОБРО! А злу все к лицу, любые средства годятся, по горам трупов пройдет зло лишь бы достичь своих низменных целей: власть, почет, богатство - набор невелик и неизменен в веках...
Спрашивается в задаче: так может быть ДОБРО просто глупое и нечего ему рыпаться в этом мире? Пусть себе сидит в Небесах...
Так в том-то и задача Человека - выбрать добро и руководствоваться им в жизни, пренебрегая властью, почетом, богатством. Ведь зло даже в нашем мире очень кратковременно (в сравнении с вечностью, конечно), а уж в сферах духовного порядка ему и вовсе места нет! Там царствует ДОБРО, в вечной жизни-то.
Именно об этом говорит Тора: "... избери же ЖИЗНЬ!" Ибо зло - смерть.
Да, "змеюшки" всех мастей могут восторжествовать ненадолго, затоптать добро в грязь, оболгав, подстроив махинации, подготовив себе достойную свиту и общественное мнение... Но даже такие великие политики и комбинаторы, которых узнал 20-ый век, не продержались более трети человеческой жизни... А что уж говорить о мелких сошках, пытающихся возвыситься, устранив слишком сильных конкурентов? Они даже не пыль истории.
Но вернемся к (...) вопросу: так что же не едят и не пьют евреи в ночь Песаха? В ночь исхода из Египетского рабства к свободе евреи сбрасывают власть зла: желание в толпе быть как все; стремление угодить власть имущим ради ежесекундной выгоды; вспоминают свое предназначение - нести Свет народам, свет добра, порядочности, справедливости, даже в ущерб своей сиюминутной выгоде.
Всем читателям этого блога желаю не есть и не пить от зла!
ХАГ ПЕСАХ САМЕАХ!
Офра, в поисках справедливости
***************

вторник, 12 августа 2014 г.

"Иврит. לשון הרע" Что такое Злословие. Часть 1.

Дополнительная тема для изучения иврита, которую мы будем с вами разбирать, пригодится нам не только как теоретические знания, но и научит правильному общению с окружающими нас людьми. Она включает в себя законы, охраняющие нас от злословия: от произнесения слов, позорящих человека, причиняющих ему ущерб, пугающих или расстраивающих ваших близких, друзей, соседей, сослуживцев. Основой для занятий я выбрала книжку для младших классов из школьной библиотеки.

מי האיש החפץ חיים אוהב ימים לראות טוב
 - נצור לשונך מרע ושפתיך מדבר מירמה
...Держи язык свой от зла и уста свои от обмана..." Хафец Хаим.

Первый раздел учебника включает объяснения что считать "злословием". В этом разделе 5 правил. Мы будем только переводить каждую строчку и понимать её значение.

מהו לשון הרע?

  1. דיבור על מעשי אבותיו
  2.  דיבור על מעשיו הראשונים
  3. דיבור על זילזול מצוות
  4. דיבור על  עברות שבין אדם לחברו
  5. שלילת המעלות



злословие - לשון הרע - דברים רעים שאומרים על משהו

В механическом переводчике Гугль вы найдете такой перевод - "клевета". Позволю себе не согласиться с этим вариантом. В течение выбранного мною на этот учебный год курса, мы с вами поймём, что не только клевета является "לשון הרע", но и правда, сказанная в определенное время, в определенном месте и в определенных обстоятельствах. Так что правильнее, на мой взгляд, употреблять слово "злословие".
"לשון הצח" - противоположное явление: "чистый, ясный"
לשון - сущ. женского рода, поэтому в современном словаре написано לשון צחה - и переводится, как "красноречие". Но у нас с вами разговор пойдет о значении этого выражения в еврейской традиции, о Законах, которые определяют, направляют и ограничивают нас правилами, как вести разговор, чтобы наш язык не назвали "злым, плохим".
Объясняем первую строчку, приведенную в начале статьи:


1. דיבור בגנותו של אדם.
התורה אוסרת לדבר דיבור גנות על אדם אחר. הדבר אסור למרות שאינו גורם נזק.
2. דיבור העלול לגרום נזק, צער או פחד
דיבור זה אסור למרות שאין בו גנות.
 - גנות - (гнут) - значение этого слова понимаем из объяснений слова (гнай):
גנאי /גני/ משהו שצריך להתבייש בו, שלילי - "חמור, "אידיוט" - הן מילות גנאי

а перевод по словарю - позор, хула:


Теперь попробуйте сформулировать по русски оба определения понятия "злословие" и написать перевод двух значений "злого языка". Что нам запрещает Тора?
Сегодня мы разобрали только название новой темы, а сами законы с 1 по 5 будут рассмотрены в следующих уроках.

МааЯна, бегущая от злословия
**********
Законы лашон а-раХофец ХаимЗапрещено рассказывать о ближнем, даже не при нем, и даже правду, если это причинит ему стыд. >>

********************

понедельник, 11 августа 2014 г.

Шабат. Притча "העונג כולו שלנו"

 Как переводится слово (עונג) мы уже знаем по предыдущему уроку иврита. Прочитаем притчу о том, что может относится к "наслаждению, удовольствию" - вы удивитесь. Текст я буду кратко пересказывать своими словами, а один абзац, в котором заключена "мораль сей басни", приведу полностью.

**********
В одной далекой стране жил бедный извозчик. Он был скромным, добросовестным работником - трудился от зари до зари. После захода солнца возвращался он свою убогую комнатку на чердаке пекарни. Мизерного дохода ему едва хватало для оплаты жилья и покупки небольшого количества еды. Но он всегда пребывал в хорошем расположении духа, был весел и добр. Каждое утро, открывая окошко и вдыхая запах свежевыпеченных хал, извозчик пел благодарственную песню: "Аллилуйя! Какой замечательный запах!"
Эта веселая песня приводила в бешенство пекаря. Он злобно кричал через весь двор своему жильцу-извозчику: "Я тяжело тружусь над тестом, разжигаю о поддерживаю огонь в печи, выпекаю хлеб и халы, а ты получаешь даром удовольствие, вдыхая вкусный запах моей выпечки!"
Однажды извозчик получил записку с приглашением к раввину. С легким сердцем и прекрасным настроением отправился извозчик вслед за посыльным - он часто помогал раввину. Но, подойдя к дому, услышал злобный голос пекаря: "Каждое утро возчик бесплатно нюхает ароматы моей выпечки. Я требую плату за мою работу."
Безропотно принял извозчик приказ раввина: "всю неделю складывай заработанные деньги, а в пятницу принеси их ко мне." А пекарь улыбался и потирал руки - наконец-то он получит то, что положено ему.

В пятницу, после тяжелой рабочей недели, принес извозчик раввину мешочек с монетами - весь свой заработок. Там его с нетерпением уже дожидался пекарь.
Взял рабби мешочек в руки, потряс его так сильно, чтобы монеты издали громкий звук: "Слышал ли ты звон монет, пекарь? Приятно ли было твоим ушам услышать этот звук?" С замиранием сердца протянул пекарь руки к мешочку, но рабби остановил его: "звон монет будет тебе платой за запах хлеба."
С открытым от удивления ртом уходил пекарь из дома раввина. Извозчик же получил обратно свои деньги и купил всё, что необходимо для шабата.


"Много вещей в мире даны нам бесплатно - приятные ароматы, красивые звуки - и они доставляют нам удовольствие. Через некоторое время придёт суббота - она также дана для нас всех - для больших и маленьких, для бедных и богатых, для людей и животных - и мы все имеем право наслаждаться ею без всякой оплаты и без всякого вознаграждения".

******************
МааЯна, постигающая народную мудрость


воскресенье, 10 августа 2014 г.

"Как это на иврите?". Субботний отдых и наслаждение

 Какие слова добавляет в нашу речь суббота? Или наоборот: как образовано слово שבת и каков его смысл? Детский вопрос, разумеется. Но ведь на детские вопросы, как известно, труднее всего отвечать. Вот с точки зрения детей и рассмотрим все "праздничные слова (מילים חגיגיות)" в разделе "Как это на иврите?".
Я воспользуюсь для этого книгой Майи Дубинской и Яэль Молчадской "טעם של חג".

1. Первое слово - неделя (שבועה) - родилось от слова 7 - שבעה. В самом деле, в неделе 7 дней. Шесть дней Создатель работал (эту тему я начала разбирала для вас в статье "Создание Мира. День первый."), а в день седьмой - отдыхал  (שבע) от своего труда ( מלאכה שלו)


2. Второе слово - шабат - Всевышний отдыхал (לשבות, לנוח) потому, что прекратил (לשבות, להפסיק, להעצור) свою работу, перестал (לשבות, לפסוק) создавать Мир:


Слово  корня (ש.ב.ת) знакомо нам и обыденном смысле: это - забастовка (שביתה) - прекращение работы до выполнения каких-либо требований.
У глагола (לשבות) есть ещё одно значение:


3. Отсюда появляется третье слово - субботний отдых.


4. Отдыхая в субботу, мы получаем субботнее удовольствие (עונג). Это четвертое слово и новое понятие - для каждого оно включает что-то свое, особенное, но "Что мы делаем в субботу?"


Отдыхаем с семьей и друзьями, кушаем вкусные блюда, поем, играем, отдыхаем - это наслаждение:


И если кто-нибудь попытается испортить вашу субботу, вы сможете сказать ему: "не останавливай наше веселье!", как говорится, "не мешай!"


Запишите себе все глаголы-синонимы по теме нашего урока, запомните их и применяйте в разговоре. Предложения для примера есть на всех картинках, включенных в эту статью.

Следующий раз я расскажу вам поучительную историю (притчу) про субботнее удовольствие.

МааЯна, никогда 
не участвовавшая в забастовках
*************

суббота, 9 августа 2014 г.

Шабат. Как благославляют вино. Видео

Продолжаем собирать информацию по теме "Шабат". Для раздела "Плод виноградной лозы" я разыскала интересный фильм - как всегда, для меня важным является наличие титров на иврите - слушая и читая слова, мы лучше их понимаем и запоминаем:



רגע השיא של כל המשפחות בישראל. סעודת ליל שבת. כולם הגיעו הבית מבית הכנסת, האורחים כבר יושבים על יד השולחן, וצריך לגשת לעריכת הקידוש. סרטון זה מדריך על עשיית הקידוש, מספר על בואם של המלאכים הבאים יחד עם בעל-הבית מבית הכנסת, וכן על השיר המיוחד ששרים כולם לאמא שכל כך השקיעה לסעודת השבת, ושתמיד משקיעה בכל השנה כולה. כל מה שרצית לדעת על הקידש כעת בערוץ יהדותון.
Благодаря этому видео-сюжету, мы получим подробную инструкцию (מדריך) о (על) выполнении (עשייה) кидуша (הקידוש). В нем рассказано (מספר) о (על) появлении ангелов (בואם של המלאכים), которые  приходят (הבאים) вместе (יחד) с хозяином дома (עם בעל-הבית ) из бейт-кнесета ( מבית הכנסת), и о специальной песне (על השיר המיוחד ), которую поют (ששרים) все (כולם) для Мамы (לאמא), вложившей (השקיעה) много сил в субботнюю трапезу (לסעודת השבת).

МааЯна

************

четверг, 7 августа 2014 г.

"ТаНаХ на легком иврите". Создание мира - День Второй и Третий

 Сегодня я не буду помещать сканированные страницы, а только отпечатанный текст, чтобы не путать читателей.  Но прежде чем перейти от Дня Первого к продолжению истории создания мира, прочитаем маленькое стихотворение и рассмотрим рисунок "Розы Ветров" для языка.
Как учим новый язык? Слушаем, читаем, пишем, говорим - вот части и этапы самостоятельной работы каждого, кто учится.

воскресенье, 3 августа 2014 г.

Шабат. Как отделяют ХАЛУ. Видео-урок

Про халу мы уже сказали много: как замесить, как сплести, как и когда использовать. Так как сами мы пока видео-сюжеты делать и сохранять не умеем, то позволим себе "процитировать" видео-урок, который мама дает своей маленькой дочке, обучая её "отделять халу (הפרשת חלה)". После его просмотра уже ни у кого не останется вопросов - всё ясно и понятно, делайте!!
Дополнительное удовольствие получат все, изучающие иврит: слушайте и читайте титры.



Добавим только молитву-благословение на отделение ХАЛы:


МааЯна, разыскавшая самый полезный материал.
******************

Новые статьи за неделю

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Архив блога